Пусть каток будет в радость

При выборе мест для заливки катков и обустройстве снежных (ледяных) горок исключить возможность их размещения вблизи проезжей части и водоемов, строений и сооружений, а также обеспечить ограждение опасных мест с целью исключения травматизма.

Эксплуатация горки должна обеспечивать безопасность посетителей и зрителей в течение всего периода их использования по назначению при выполнении эксплуатантом требований и рекомендаций, установленных в эксплуатационной документации и настоящем стандарте.

При эксплуатации горки должны быть исключены или минимизированы опасности и обеспечена защита посетителей, зрителей и персонала от:

– падения;
– изменения устойчивости горки;
– воздействия двигающегося, перемещающегося или оставленного инвентаря для спуска;
– ошибок посетителей, зрителей и персонала или нарушений ими правил пользования и эксплуатации горки;
– воздействия материалов и веществ;
– зацепления и защемления за выступающие части;
– воздействия погодных явлений;
– актов вандализма;
– изменения положения тела посетителей при движении по горке, вызванные:
– контактом со стенками горки,
– неровностями поверхности покрытия;
– отсутствием или нарушением однородности поверхности покрытия;
– профилем поверхности покрытия;
– резкими переходами поверхности покрытия с одного участка горки в другой;
– столкновениями посетителей с другими посетителями, зрителями или посторонними предметами;

Горка должна обеспечивать безопасное движение посетителей путем устранения опасных мест и установки ограничительной системы. При движении по горке рекомендуется использовать следующие позы:

– лежать на спине головой назад;
– сидеть лицом вперед;
– сидеть цепью, лицом вперед;
– сидеть с ребенком, сидящим перед взрослым, лицом вперед.

Конструкция горки после монтажа должна обеспечивать прочность, устойчивость, жесткость и пространственную неизменность. Скат горки и выкат на всем своем протяжении должны быть прямыми и не иметь виражей. При установке горки необходимо обеспечить соблюдение контуров безопасности и безопасных расстояний, как для посетителей, так и для зрителей. При движении посетителей по горке должны быть исключены любые контакты с посторонними твердыми объектами, расположенными в зоне ската и выката горки.

Горка должна располагаться в стороне от линий электропередач, объектов с выступами, деревьев, заборов, скамеек, бордюров, проезжих дорог, пешеходных дорожек. Расположение горки не должны создавать узких мест, способных вызвать опасные заторы и давку посетителей, зрителей в условиях нештатной ситуации.

В течение всего времени эксплуатации горки прилегающая территория должна поддерживаться в чистоте. Посторонние предметы, способные причинить ущерб посетителям и зрителям, должны своевременно убираться. На поверхности горки не должно быть посторонних предметов, способных стать источниками опасностей и привести к резкому изменению направления движения или

Участок старта должен обеспечивать принятие посетителем разрешенной для спуска позы, начальное направленное движение посетителя по горке.

Ограничительная система должна: обеспечивать эффективную и безопасную остановку посетителей, изолировать опасные участки, обеспечивать защиту зрителей. Защитные устройства должны обязательно устанавливаться перед камнями, деревьями, столбами, опорами и другими препятствиями, способными причинить вред посетителям.

Катки для массового катания и обучения катанию на коньках могут размещаться в парках, садах и скверах, на территории микрорайонов и жилых групп, а также на участках спортивных сооружений, используя для ледяной поверхности катков свободные от застройки и зеленых насаждений территории (аллеи, дорожки, проезды и пр.).

Наливной каток должен иметь толщину льда не менее 5 – 6 см. Каток должен иметь гладкую поверхность льда без трещин и выбоин. Возникающие во время катания повреждения поверхности льда должны немедленно ограждаться подвижными знаками и устраняться.

Для начинающих кататься, а также для фигурного катания должны быть отведены отдельные, изолированные от площадок общего катания участки. Размер ледяной поверхности для массового катания и обучения катанию на коньках не нормируется и определяется из расчета 15 кв. м на одного катающегося и 25 кв. м на одного обучающегося катанию.

При температуре ниже -15 °C в безветренную погоду и при -10 °C при сильном ветре дети, как правило, на каток не допускаются. Содержание территории физкультурно-спортивных сооружений должно обеспечивать свободный проезд (подъезд) технических средств специальных служб (пожарная, спасательная техника, неотложная медицинская помощь, пр.).